スポンサーリンク
文法

【-던】と【-았/었던】は使い分けが必要?意味や違いを解説。

韓国語で過去のことを表す文法【-던】と【-았/었던】。どっちも「〜していた」じゃないの?【-던】と【-았/었던】の使い分けって必要なの?と思ったことはないでしょうか。今回は、ふたつの基本的な意味とニュアンスの違い・使い分けを解説します。
文法

韓国人がよく使う【-던】の意味・使い方をまるごと解説。

韓国人の日常会話にたくさん登場する韓国語【-던】。この【-던】は一体どんなときに使われ、どんな意味があるのか、実はまだよくわかっていない、という方も多いのではないでしょうか。今回はそんな【-던】の意味や使い方についてまるごと解説します。
文法

【-거나】と【-든지】の違い・使い方を解説。似ているけど意味が違う!

今回は、 韓国語の文法【-거나】と【-든지】についての解説です。このふたつの違いが何なのか、疑問に思うことがあるかもしれません。一見使い分けが難しいように思えますが、整理してみると意外に違いは単純です。
文法

【-는 편이다】と【-는 축이다】意味・使い方はどう違う?「〜するほうだ」「〜なほうだ」の韓国語を解説

「~するほうだ」「~なほうだ」という意味になる韓国語には、【-는 편이다】と【-는 축이다】があります。このふたつにはどのような違いがあるのか、どのように使い分けたらいいのかを、今回解説していきます。
文法

「〜してしまう」の韓国語【-아/어 버리다】と【-고 말다】の意味、違いと使い分け方を解説

韓国語には、「〜してしまう」という意味になる【-아/어 버리다】と【-고 말다】という文法があります。今回は、この【-아/어 버리다】と【-고 말다】の違いが正しく理解できるように、意味の違いや使い分け方をわかりやすく解説します。
文法

【-처럼】と【-듯이】は何が違う?「〜のように」「〜みたいに」意味の違いと使い分け方を解説。

「〜のように」「〜みたいに」という意味で使われる韓国語、【-처럼】と【-듯이】の違いについての解説です。【-처럼】は使えるけど【-듯이】は聞いたことぐらいしかない・・・。という方も、今回で2つの違いをきっちり理解できるはずです。
文法

「〜かもしれない」の韓国語【-(으)ㄹ 수도 있다 】【-(으)ㄹ지도 모르다】はどう違う?意味と使い分けを解説。

今回は、韓国語で「〜かもしれない」という意味で使われる【-(으)ㄹ 수도 있다 】と【-(으)ㄹ지도 모르다】のふたつについての解説です。どっちもよく聞くけど、そういえばどう違うの?と疑問になった方もいるのではないでしょうか。
文法

「〜になる」の韓国語【-아/어지다】と【-게 되다】意味の違いを解説

【-아/어지다】と【-게 되다】はどちらも同じ「〜になる」「〜くなる」という意味なのに、使い分けを間違えると不自然に聞こえてしまいます。そこで今回はこの【-아/어지다】と【-게 되다】の意味や使い方、違いについてを、詳しく解説していきます。
文法

【-다시피】のふたつの意味。「〜のとおり」「ほとんど〜だ」どちらも解説。

【-다시피】という表現について解説します。この表現は韓国のTV番組やYouTubeなどで耳にするかと思います。実はこの【-다시피】には、ふたつの意味があります。それは、「〜のとおり」と「ほとんど〜だ」です。
文法

【-아/어 봤자】「〜したところで/〜してみても」の意味・使い方を解説。

韓国語【-아/어 봤자】について解説します。ネイティブの会話にも度々登場する表現で、「〜したところで」「〜してみても」という日本語になります。使えるようになると便利ですし、ネイティブっぽくもなれるのでぜひ覚えてほしい文法です。
スポンサーリンク
error: Content is protected !!
PAGE TOP