こんにちは、こぴです。
普段の友達との会話で、
A「あのお店、どうだった?」
B「雰囲気もいいし、ごはんもおいしいし、行く価値はあるよ!」
というように、「〜する価値があるよ!」とおすすめしたいときってありますよね?
今回は、そんなときに使える便利な文法【-(으)ㄹ 만하다】について解説します。
使って自然な場面・不自然な場面などのポイントをおさえて、あなたも【-(으)ㄹ 만하다】を使いこなしネイティブに近づきましょう!
【-(으)ㄹ 만하다】の意味

【-(으)ㄹ 만하다】は、
「〜する価値がある」という意味の文法です。
自分が経験したことや、感じたことを踏まえて、
「〜するに値する」「十分おすすめできる」と感じたときに使います。
「絶賛」ではない
【-(으)ㄹ 만하다】のポイントは、
「絶賛」するほどではないけど「やってみる価値はある」という、ポジティブ寄りだけど控えめな評価であることです。
「絶対におすすめしたい!」と絶賛したいときに
이 영화 진짜 볼 만해요!
と言うと、おすすめしたいという意思が少し弱くなってしまいます。
なのでこの場合は、
이 영화 꼭 보세요!で問題ないでしょう。
「悪くない」「やってみて損はない」「ちょうどいい」などのニュアンスがあり、飲食店や観光地などの口コミ・レビューにもよく使われます。
「まあ我慢できる」と否定的な場面でも使える
【-(으)ㄹ 만하다】は、「まあ可能だ」「我慢できるレベル」「許せる範囲」というような、少し否定的な意味としても使えます。
例)・날씨가 좀 춥지만 걸을 만해요.(天気が少し寒いけど歩けるレベルです。)
【-(으)ㄹ 만하다】の活用

動詞の語幹に -(으)ㄹ 만하다 をつけます。
・語幹がパッチムあり → -을 만하다
・語幹がパッチムなし → -ㄹ 만하다
です。
※ㄹパッチムの場合はㄹ脱落 → 갈 만하다, 살 만하다
| 語幹がパッチムあり | 語幹がパッチムなし |
|---|---|
| 먹다 → 먹을 만하다 | 가다 → 갈 만하다 |
| 읽다 → 읽을 만하다 | 하다 → 할 만하다 |
修飾形【-(으)ㄹ 만한 + 名詞】

【-(으)ㄹ 만하다】の修飾形【-(으)ㄹ 만한 + 名詞】という文法もあります。
この形で「〜する価値のある〇〇」の意味になります。
◯이 책은 읽을 만하다 → 「この本は読む価値がある」
↓
◯修飾形:읽을 만한 책 → 「読む価値のある本」
この修飾形は、会話でも非常によく使われます。
例)・주말에 갈 만한 곳 있어요?
週末に行く価値のある場所ありますか?
【-(으)ㄹ 만하다】と合わせて、覚えておくとよいでしょう。
【-(으)ㄹ 만하다】の例文

・이 식당은 한 번 가 볼 만해요.
このレストランは一度行ってみる価値があります。
・가격은 좀 비싸지만 품질이 좋아서 살 만해요.
値段は少し高いけど、品質がいいから買う価値があります。
・이번 드라마는 스토리가 흥미로워서 볼 만해요.
今回のドラマはストーリーが面白くて見る価値があります。
・제주도는 경치가 아름다워서 여행할 만해요.
済州島は景色が美しくて旅行する価値があります。
・숙제가 많지만 충분히 끝낼 만해요.
宿題は多いけど十分終わらせられるレベルです。
・방이 좁지만 혼자 지내기에는 지낼 만해요.
部屋は狭いけど一人で過ごすには過ごせるレベルです。
まとめ

・【-(으)ㄹ 만하다】は「〜する価値がある」や「〜できるレベル」という意味の便利な表現です。
・絶賛ではなく、やや控えめなポジティブな評価をするときに最適です。
・お店や商品の感想など、日常会話に頻出します。
【-(으)ㄹ 만하다】を使えるようになると、一歩ネイティブに近づくことができますよ。
【-(으)ㄹ 만하다】と同じ初級レベルの文法【-아/어 주다】についての解説もおすすめです↓
今日も一歩成長、お疲れ様でした!




コメント